Annual School Events

Annual School Events Overview

We have four major school events which are held annually and see the communities of our two schools working side by side. Students and teachers take the lead in organising the School Festival in spring, Sports Day in fall, and the All School Production in winter, while parents are the driving force behind the International Fair in November. All four events offer excellent opportunities for students to learn cooperation, teamwork and leadership skills while making memories that will last a lifetime.

Picture-restrictions-iconPlease note: All photos are the property of SOIS and are provided here as a courtesy to parents and students. We ask you to respect the rights of the students, parents, and staff in these pictures by ensuring that no photographs or images are redistributed or modified in any way.

All School Production

In the winter trimester, our attention turns to The All School Production, an extravaganza of singing, dancing and acting. It brings together the hard work and dedication of students, teachers, and parents from both schools and of all ages, from elementary, middle and high school. Students and staff work together on performing, creating props and sets, making costumes, working on lights, sound, hair, make-up, posters, tickets… the list goes on. The work culminates with four performances in the middle of February and is another event in which new skills and talents are discovered while creating friendships and memories to last a lifetime.

2018

2018年のSOIS-ASPのキャストとクルーは、『You’re A Good Man Charlie Brown』の公演のために、準備をすす めています。ピーナッツで有名なこのキャラクターは、歌ったり、踊ったりしながら、いろいろな悩みや疑問にに答をくれることでしょう。どんなアイスクリームの味が一番おいしいでしょう?ピーナッツバターのサンド イッチの食べ方からどんな人だかわかりますか?授業でDの成績をとったとき、​それは一体誰の責任なのでしょう?

公演日:
2月15日(木)4:30~
2月16日(金)6:00~
2月17日(土)2:00〜、6:00~
 
チケットは、キャストとオーケストラのメンバーは1月23
日から販売します。一般販売は1月25日と26日です。それぞれ3:30~4:30が販売時間です。1月29日からは8:15~12:00と1:00~4:00に販売しています。土曜日の午後6時からの公演のチケットを購入する場合は、一人につき5枚までという制限があることに注意してください。入場料 は大人は1500円、小学生とSOISの生徒は500円です。
会場でお目にかかるのを楽しみにしています!
 
 
Frances Namba (Producer)
Daniel Ligon (Director)

インターナショナルフェア

Held in November, the International Fair brings together the formidable organizational power of our two Parent Associations. Showcasing the multicultural nature of our community, it offers foods, performances, games and goods from around the world ensuring a fun-filled day out for all. An added bonus is that all profits from the day go towards school improvement projects.

2016

今年のインターナショナルフェアは11月12日に開催されます。 パンフレットとバスの時刻表は右記のリンクに有ります。

if2016coverインターナショナルフェアのパンフレットはここからダウンロードしてください::


学園祭

Planned, prepared and run by the SOIS student council, the School Festival is our big event of the spring trimester. Each homeroom class and a number of cultural clubs contribute to the day with projects such as food stalls, games, theatrical and musical performances and exhibitions. Profits from the event are donated to good causes. In keeping with our mission statement, the festival encourages students to become informed, caring, creative and to contribute to the global community.

運動会

Compared to a one-day Olympics, the SOIS Sports Day is held in October and is a thrilling day for students faculty and families. As with the school festival, the entire event is student-led, with the two-school student council and student committees leading and organizing the planning and the implementation of the activities. These range from highly competitive dodge ball, ultimate frisbee and athletic relay races to the more cooperative jump rope and dance performances. At middle school the focus is on team-building and cooperation while things become more competitive in high school with the seniors always determined to win their final Sports Day! It is one of the highlights of our school calendar and with cheers, hugs and tears, friendships and memories are formed by all.