Term Course System

Semester Course System

Focusing on topics through trimesters

At our school, the year is divided into the three semesters of spring, autumn and winter. Each trimester has 60 school days at the minimum and the program is composed in order to have each subject area complete within the trimester as efficiently as possible. For this reason, each curriculum can have a span of three trimesters, which allows each student to focus on studies that match their level. 

Easy to enrol during the school year

Since all subjects come to a conclusion at the end of each trimester, it is easy for a student to start school during any trimester, as if it were the beginning of the school year so there is no worry even if the student is from a different country following a different curriculum. Additionally, it is also made easy to choose subjects from our corresponding international school, which widens the course choices for students.

Personalised Timetable

Students have different timetables

As part of the mandatory education system, during middle school, students must take classes such as English and Japanese which are divided into classes depending on the level of the student and subjects like music which allow the students to chose the class they are interested in. Other than these, most of the subjects are mandatory. However, from high school, students are able to chose classes they want to take and devise their own personal timetable that assembles the classes they should take in order to support them towards future desires and interests.

More details are available below (in Japanese only):
学期完結制

1年間を60授業日の均等な3学期に分け、学期ごとに完結する授業を置き単位を認定します。日本の学校の始まりの4月、OISなど欧米の学校の始まりの9月、オーストラリアの12月と、1年に3回の新しいスタートができることにより、世界各地からの帰国生や留学をする生徒達の学習がなめらかに継続できます。

自由選択制

生徒が自分が学びたい科目を選び、授業に参加することで、高いモチベーションを期待できます。そこに活気ある教室が生まれ、教師の創意工夫も更に引き出されます。授業を選び自分の時間割を作ることは決して容易ではありません。しかし試行錯誤を繰り返すことで自分を見つけることができます。

無学年制

限られたリソースの中で、生徒の幅広い授業の選択肢を確保するために、多くの授業で学年の枠にとらわれず選択できる無学年制を取り入れました。たとえば必要に応じてより基礎レベルから学習を始めることもできます。高校1年生と3年生が同じ教室で学ぶことで良い相乗効果も生まれています。

From our students

“SIS classes are about being independent and taking responsibility. You take the classes that are necessary for your course of study and because everyone is taking a different path you have to plan your own. You study your courses because they are your own choices not because someone has told you you have to do it. You take responsibility and want to study as a result.”